Filtrer
Rayons
Support
Éditeurs
Langues
Prix
Un Mot Au Creux De La Main
-
La légende de Faust, qui inspira Marlowe, puis deux siècles plus tard Goethe, est le sujet de Pour Marilyn. Un texte théâtral qui prend forme au sein du monde contemporain, de la fin du XXe siècle au début du XXIe siècle, dans la ville de New York. Scott Faust qui assiste à une vente de prestige chez Sotheby's ou Christie's, est bien malgré lui poussé sous l'influence du commissaire-priseur - qui n'est autre que Méphistophélès - à acquérir, pour une somme extravagante qu'il ne possède pas, une oeuvre historique d'Andy Warhol : Golden Marilyn. Sachant parfaitement ce qu'il en est des disponibilités financières de Faust, Méphistophélès va lui proposer de trouver le moyen d'honorer sa dette vis-à-vis de la maison d'enchère, à condition que Faust s'engage à ne pas se séparer de cette oeuvre de son vivant. À peine Faust a-t-il signé le pacte qui le lie à Méphistophélès que ce dernier va s'ingénier à faire en sorte que Faust soit dans l'obligation de vendre Golden Marilyn. Ainsi, par la rupture du pacte le liant à Méphistophélès, Faust y perdrait son âme. Mais depuis Goethe, l'âme humaine et l'inconscient ont fait l'objet de multiples explorations aboutissant à des connaissances qui pourraient bien surprendre Méphistophélès.
-
Judy Garland a dormi dans cette ville
Mark Dunn
- Un Mot Au Creux De La Main
- 1 Avril 2015
- 9782981021823
ADLER - De quelle autre manière avez-vous eu le sentiment que les choses étaient plus libres ? Que les gens devenaient plus tolérants ?
LUKE - Eh bien, je commence a avoir l'étrange impression qu 'elle (Judy Garland) aurait peut-être embrassé plus qu'une simple poignée d'hommes dans cette ville. Pour vous donner un autre exemple je suis de sortie en patrouille et je vois ces deux jeunes hommes s 'embrassant avec passion... en plein jour... au milieu du court de tennis, au-dessus du filet, alors que la plupart des gens se serrent la main après un match... des deux, eh bien, il y en a un qui a la langue enfoncée jusqu 'an fond de la gorge de l'autre. Et ils sont en train de se tripoter avec ardeur Et on a des voitures qui passent non loin. Et sur le frottoir on a une continuelle circulation de piétons. On a même des ados jouant en double sur le court d'à côté hurlant a gorge déployée. Difficile de s'imaginer une chose pareille ? Je ne plaisante pas, mais personne ne semble y prêter attention. Et j 'observe des visages et je découvre des regards que je n 'avais jamais vus avant.
ADLER - Des regards de consentement.
LUKE - Des regards de quelque chose. Le truc le plus dingue, c 'est qu 'il y a a peine deux mois, ces deux gars auraient été piétinés et battus au point d'être transformes en une bouillie informe et sanglante.
ADLER - Vous le croyez vraiment ?
LUKE - Je le sais.
ADLER - Comment en êtes-vous aussi sûr ?
LUKE - Parce que j 'aurais été I 'une de ces brutes leur infligeant cette raclée.
Cécile Assayag présente, avec Judy Garland a dormi dans cette ville de Mark Dunn, sa troisième mise en scène depuis la création de la compagnie un mot an creux de la main,fin 2006. En 2007, elle mettait en scène La Villa/La Vie Là, puis Rouge en 2011, deux textes de Marc Israël-Le Pelletier un mot au creux de la main
-
La villa/la vie là
Marc Israel-Le Pelletier
- Un Mot Au Creux De La Main
- 1 Novembre 2007
- 9782981021809
-
Scène1.
ROUGE - Qui êtes-vous?
MÈRE-GRAND - Qui je suis?
ROUGE - Oui, qui êtes-vous?
MÈRE-GRAND - Mais je suis ta grand-mère!
ROUGE - Oui, oui, mais qui êtes-vous, vous?
MÈRE-GRAND - Mais pourquoi dois-je le répéter une deuxième fois? (fort) Je suis ta grand-mère!
ROUGE - Comment pouvez-vous affirmer une chose pareille? Comment pouvez-vous soutenir que vous êtes ma grand-mère?
MÈRE-GRAND - Parce que, parce que... Parce que vous m'avez engage pour être ta grand-mère.
Pause.
ROUGE - C'est vrai, mais je ne l'ai pas fait pour que vous prétendiez être ma grand-mère, mais seulement pour que vous l'incarniez.
MÈRE-GRAND - Je n'ai jamais prétendu être ta vraie grand-mère.
ROUGE - Lorsque je vous demande a deux reprises «qui êtes vous» et que vous me répondez «je suis ta grand-mère», là vous ne l'incarnez pas, mais vous prétendez être elle.